New This Month

6/7/17 – PUBLISHED! Myanmar Contemporary Art 1 is COMPLETE!

Now available for purchase at Myanmart! After 2 years of hard work and many brilliant collaborators and donors, the translation, redesign and publication of Myanmar Contemporary Art 1 (MCA1) is complete! Originally published in Burmese language in 2009 under censorship, the new edition was raised through crowdfunding.

We hope this book allows more people to learn about and understand a part of Myanmar’s art history between 1960-1990.

30 USD per book/40,000 MMK. Special discount for artists! All proceeds go towards a future publication of a book about contemporary art in Myanmar. Copies available at Myanmart – 98 Bogalay Zay street, 3rd floor, Botataung township, Yangon OR by special order. Please email for more details or message us here.


13/10/16 – MARCA has partnered with Myanmar Photo Archive to create fun gifts for the season. Beautiful old studio portraits dating from the 1920 onward. Come by Myanmart to purchase and help fund future projects (photo book, exhibition, research) by purchasing postcards or illustrated posters!


6/4/16 – We found a space! We are inserting ourselves under the Myanm/art umbrella, a new gallery and exhibition space in Yangon. The remainder of the MARCA archival and library content will have its own room art Myanm/art in the downtown area, right in between Pansuriya and Myanmar Deitta. We are looking forward to hosting you and getting down to business with our digital archive collection, lending library, Kickstarter project, and working for art in Myanmar.

Read the page below in Myanmar Language ၿမန္မာဘာသာၿဖင္႔ဖတ္ရန္

Check out our YOUTUBE Channel for Informative Videos on Myanmar Art!

We’ve made it! Thanks to all who supported our Kickstarter Art Basel Campaign to translate a very important work of Myanmar Art History!

We are currently raising funds for a highly functioning and data rich website, in addition to acquisitions of books, compensation for current volunteers, upkeep of our space in Yangon, and transportation, shipping, and translation fees. We are also in the midst of proposal and grant writing, corporate funding proposals, and using our own personal funds to begin the collection and website.